perjantai 21. tammikuuta 2011

KIROILEVAT "SIKKUPIILIT"

Kiroilemisesta on tullut niin arkikieltä, että varsinkaan nuoret - ja vielä tytöt - eivät sitä enää edes huomaa pärrytellessään v....a ihan joka väliin puheissaan. Joskus puutuin nuorten kielenkäyttöön kesken kaiken toteamalla, että "ei kotipaikkaansa tarvitse noin voimallisesti mainostaa". Se saattoi hätkähdyttää, mutta vain tilapäisesti. Nykyisin, kun en enää ole aktiivisesti työelämässä enkä muussakaan ns. elämässä, olin jo lakannut ärsyyntymästä moisesta kielenkäytöstä, kun en sitä lähellä kuule. Mutta nyt tänään!

Asia tuli esille uuden aikakauslehden pakinasta, jossa kerrottiin viime keväänä Los Angelesista Helsinkiin muuttaneen naisen sanoneen parin viikon ajan kaupan kassalla pois lähtiessään iloisesti: "V...u:" Hän oli kuullut sanaa niin paljon, että luuli sen tarkoittavan kiitosta!

Vaan ihmekös tuo on, kun samaa sanaa toistetaan jo lähes kaikkialla, kuten   täällä. Eli eipä näytä millään nyt enää väliä olevan! Onko maailma kiroilevien piikkusiilien  eli sikkupiilien??? Kyl mää kauhiast hämmästy! Kun oon niin vanhaki jo! Ja prinssipuolisokin varoitti tällaista bloggaamasta, mut niin nosti verenpainetta kun löysin tuon youtubin ja pakinan, että ei muuta kuin pussi päähän ja "kirjaimia kylvämään". Tosin on aina muistettava, että mitä isot edellä, sitä pienet keikkuen perässä.....

9 kommenttia:

  1. Tuon sanan käyttö on minunkin mielestäni ihan pöyristyttävän kamalaa. Olen myös kerran yhdelle tyttöporukalle sanonut että kuunelkaas nyt omaa puhettanne, miten karmeelta se kuullostaa. olivat hetken hiljaa ja yksi sitten loihe lausumaan, että tekeekö mummun mieli saada turpaan. kun en sanonut haluavani, koska ihmisella ei oo turpaa niin hyvä oli, etteivät kimppuun käyneet. Sitten sanoin soo soo lapset, menkääs nyt kiltisti kotiin ja peskää suunne saippualla.
    Muistuipa mieleen, kun joskus maailmassa tuli puutarhaharjoittelija kartanoon, oppiakseen suomea, oli ihan umpi ruotsinkielinen. No, kylän pojat innolla opetti sitten suomea hänelle ja opettivat, että kun tervehtii, sanotaa, hei huulille ja niin tyttö sitten iloisesti tervehti ihmisiä huudahtaen hei huulille, ennenkuin joku sitten opetti oikean sanan tervehtiä.
    Ihanaa lumista viikonloppua. Ainakin täällä taas yöllä kunnon sade.

    VastaaPoista
  2. Meilläkin työmaalla kansainvälistä porukkaa ja kieliongelmat sen mukaiset.Eräs mies tuota V---- kovasti viljelee puheessaan ja niinpä yksi ukrainalais mies pyysi tulkkaamaan kyseisen sanan,kun kuulee sitä niin usein eikä ymmärrä.
    Joopa-joo.

    VastaaPoista
  3. Kuuntelin tuon äänitteen, aika järkky. Vähiin on sanoittajan sanavarat jääneet.

    VastaaPoista
  4. mummeli; etelän hiekkarannoilla kuultu "kukkoluuruu, mitä kuluu" on aika viatonta tähän verrattuna. Nuorten kielenkäyttöön on riskaabelia puuttua, voi saada nenuunsa, mutta silti aina puutun.
    Lunta meilläkin satelee ja puut on sokerihuurteiset, kaunista on.

    SinikkaHelena; ulkomaalaisten korvaan tarttuu helposti usein viljelty sana ja alkavat sitä käyttää ymmärtämättä sanan tarkoitusta. Joskus ärsyttää sana niinku ja niinku mutta ei vedä vertoja voimasanojen viljelylle puheessa.

    Unelma; kyllä minulla nousi hiukset pöyhimättä kun kuuntelin tuon youtubesta. Prinssipuoliso sanoi, että pistit pahan kun sanoin postanneeni. Suopasaippualla olisi käyttöä - ja pulloharjalla!

    VastaaPoista
  5. Käväses minun blogissa, siellä on jotain Sinulle kuuluvaa..

    VastaaPoista
  6. Totta on mitä me tässä ihmetellään!!?? Mulla on tosi ihania nuorisoa ympärilläni, mutta..! Oli muuten poistettava Facebookista pari, vaikka ovat hyvin läheisiä, nuoremman kaverit käytti sitä v-u kieltä joka viestissä ja vanhempi myös itte kun viestitteli kamujensa kaa, mä tunsin suurta myötähäpeää, vaikkä olen melko rempsee suustani ja kielenkäyttöni on kirjavaa. Tästä huolimatta minulla on käytöstavat ja olen kyllä yrittännyt opettaa lapsosille,kuin ois tapana olla kielenkäytön kaa, että sillalailla!? ;/ On vain toivottava että ajan kanssa oppivat ja tajuavat, että kaikki kuulevat/lukevat... ;)

    VastaaPoista
  7. oman onnen seppä; kiitos, kurkataan!

    Maikku; En varmaan itsekään ole aina pulmunen ollut, mutta nykyään huomautan kyllä omille nuorille jo lipsautuksestakin. Vaan tuntuu olevan "maan tapa" että hoetaan ja se on kyllä harmillista. V:n hokeminen kun ei tee kovikseksi vaan on osoitus päinvastaisesta ja hölmöilystä.

    VastaaPoista
  8. Amy, hi
    Kiitos vierailusta ja sanojasi kohtelias! Iloinen, että pidit Meteoran.
    Luin artikkelin kieli ja nuoriso.
    Ymmärrän Sama tapahtuu Kreikassa. Nuoret ovat löytäneet kieltä oman ja erittäin huono piirit eivät käytä runsaasti kreikan kieltä.
    Hauskaa viikonloppua
    Magda

    VastaaPoista
  9. Magda; kiitos samoin sinulle hauskaa viikonloppua. On mukava vierailla blogissasi katsomassa upeita kuvia Kreikasta.

    VastaaPoista